#p115790,maikl1292 написал(а):а я вот почему-то подумал - а верно ли здесь употребимо это слово- "массивный"?.. Массивный, как я это понимаю, относится к какому либо конкретному предмету, а к субстанции вроде снега, дождя, тумана и т.д... это вряд ли применимо. Во-всяком случае мне это ухо явно режет. С другой стороны вообще нельзя сказать - "массовый" и понятно - почему... Но тогда - какое же слово можно написАть не раздражая моих ушей?... Хм... даже и не знаю...
Кицик, не придирайся ко мне, пожалуйста. Я с 95го говорю на английском - и в служебных, и в бытовых ситуациях.
По-русски я говорила только с родителями, а их, увы, уже нет.
Я по-русски только с вами говорю. Ну, и телек, конечно. Ну, и раз в неделю-две в русских магазинах.
Я никогда не жила в русскоязычной среде здесь. Конечно же, чувство языка поистерлось. “Massive snowstorm” у нас говорят.